Fais pas "he"-er [Don’t "she" -it]

Mouvement irrational et autoréférentiel pour la parité dans l’usage du "franglais" vulgaire [An irrationel, self-serving movement for parity in usage of vulgar "frenglish"]

"Ce n’est pas point un déshonneur que de médire avec égard pour l’équilibre entre les sexes." —La Ruchefauxcul ["There is no dishonor whatsoever in slandering with equal consideration for the sexes." — Dame Hypocrite Hive]